09-18-2014, 08:11 AM
(09-18-2014, 08:01 AM)mazdah napisał(a): Ddałeś mi do myślenia z tym angielskim, doświadczenie pokazuje że po angielsku przechodzi dosłownie wszystko, często urastając do rangi poezji, brzmiąc przy tym ZNAKOMICIE. Myślę że tu byłoby podobnie. Tłumaczyłem kiedyś dla znajomego teksty The Cult. Borze co tam się działo! Po polsku się tego kompletnie nie dało, trzeba było bardzo zmieniać a i tak jakoś tak... bez cudów
Znalezione na tekstowo.pl:
Nie panikuj, mała, ja nie zadrwię z Ciebie
Sprawię, że się dowiesz, czego jeszcze nie wiesz
Głęboko w sobie, aż się o to prosisz
Aby przyjąć miłość
Dam Ci swoją miłość
Cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłośći
Wciąż wiesz więcej, mała, też wiem więcej
Całe lata młode, czuję to
pragnienie
Głęboko w sobie, aż się o to prosisz
Aby przyjąć miłość
Dam ci swoją miłość
Cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłośći
Już topniejesz, mała, ja chcę Ciebie
Moja młodość pełna jest koślawych ścieżek
Głęboko w sobie, pragnę to
nadrobić
Dam ci całą swoją miłość
Każdy jej centymetr
Cały bezmiar miłości
cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłości
Cały bezmiar miłośći
Głęboko w sobie, kobieto, ty pragniesz miłości
Zatańcz dla mnie
Chce być twym kochankiem
Juz się nie broń, skarbie
Daj się ponieść, skarbie
Daj się ponieść, skarbie